Boinne féte grant-manman,
Chus ton sevré ïn baijat,
Dains tes brais ïn boquat.
Prononcer les mots comme si c’était écrit en français.
Attention :
Le « e » final de boinne se prononce très peu.
Le « oin » de boinne se prononce comme dans : Ouin-ouin !
Bien prononcer féte (accent aigu) et non fête.
Dire « manman » et non maman.
Le « s » final de chus ne se prononce pas.
Le « s » final de dains ne se prononce pas.
Le « s » final de brais ne se prononce pas. Pas de liaison entre le « s » final de brais et le mot « ïn ».
« ïn » se prononce un peu comme le « in » du mot ring, mais beaucoup plus nasalisé.
Le « t » final de boquat ne se prononce pas.
Traduction :
Bonne fête grand-maman,
Sur ton front un baiser,
Dans tes bras un bouquet.
A vous d’imaginer la suite.
Suggestions :
Un dessin en guise de signature.
Embrasser Thérèse après « baijat ».
Offrir une fleur à Thérèse après « boquat ».
Et bonne fête à tous.