Publié : 19 septembre

Injures et grossièretés

voir aussi, article du QJ de Bernard Chapuis

et aussi

Comment dire en patois : 

 Il nous les brise, nous casse les douilles…

L’expression usuelle est plutôt : il nous casse les couilles…
Il n’est pas toujours possible de traduire une expression en patois. En revanche, et c’est ce que je fais souvent, on peut chercher l’expression équivalente.

casser les couilles à qq, c’est l’importuner, l’exaspérer..
casser les pieds, énerver > aidieuç’naie ; emmerder > emmerdaie, emmiedgeaie ; assommer > endouèrlaie

Une très belle formule pittoresque, authentiquement patoise et que j’ai souvent entendue dans mon enfance :

È m’scie l’ dôs d’aivô ènne sciatte de bôs. (il me scie le dos avec une scie en bois)Elle joue sur les sonorités.

La ronde des jurons de Georges Brassens

Documents joints