Publié : 20 novembre 2015

Traduction des archives patoises de la RSR

Un trésor accessible, des documents sonores et traduits

Aurélie Reusser Elzingre

Documents sonores RSR

Pour accéder aux documents traités par Aurélie Reusser Elzingre, vous pouvez soit - enregistrer le document ci-dessous et cliquer sur les n° en bleu en pressant la touche command (pomme ou clic droit)
- soit passer dans la liste ci-dessous et cliquer sur le numéro coloré ----

Liste des textes audio jurassiens transcrits et traduits par Aurélie Reusser-Elzingre, Centre de dialectologie et d’étude du français régional, Université de Neuchâtel

Emission RSR : Un trésor national : nos patois (1952-1992)

La Médiathèque du Valais a numérisé toutes ces archives sonores. Lien : http://archives.memovs.ch


Attention, certaines traductions ne sont pas encore en ligne. Il y en a encore beaucoup qui accessibles uniquement en audio (tapez un nom de personne dans le moteur de recherche : Marie-Louise Oberli, Jules Surdez, Joseph Badet, Joseph Beuret-Frantz, Ernest Beuchat, etc.).


Comment accéder à l’audio/au texte :

Voir les petits onglets : Enregistrement sonore > cliquez sur la séquence choisie. Texte > le texte écrit et sa traduction apparaissent.


Attention en cas de problème, il s’agit parfois de changer de navigateur de recherche (safari, firefox, etc.)


s024-51-007 Lettre d'un paysan à l'inspecteur des écoles. Auteur/Interprète : Jules Surdez. Lieu : Ocourt (1953)

s024-51-040 En r'vegnin d'lai foir' : En revenant de la foire. Auteur/Interprète : Joseph Beuret-Frantz. Lieu : Saignelégier (1954)

s024-51-040 Note Philomenne : Notre Philomène. Auteur : Casimir Folletête. Interprète : Jules Surdez. Lieu : Clos-du-Doubs (1954)

s024-51-043 L'ïnchpèction di Major : L'inspection du major. Auteur/Interprète : Joseph Simonin. Lieu : Saint-Ursanne (1954)

s024-51-043 In évadné : Un évadé. Auteur/Interprète : Joseph Simonin. Lieu : Saint-Ursanne (1954)

s024-51-072 Le boc de Valbie : Le bouc de Valbert. Auteur/Interprète : Léon Pélégry. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-070 Les freluquets de lais velle : Les freluquets de la ville (chanson). Auteurs : Lucien Lièvre et Emile Sanglard. Interprète : L’Echo du Doubs. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-092 Mais blonde : Ma blonde (chanson). Auteurs : Lucien Lièvre et Emile Sanglard. Interprète : Jacques Borruat. Lieu : Cornol

s024-51-110 Le régïme à Djôsèt : Le régime de Joseph. Auteur/Interprète : Pierre Juillerat. Lieu : Saint-Ursanne (1957)

s024-51-119 Lais petéte tchaipelle : La petite chapelle (chanson). Auteurs : Lucien Lièvre et Emile Sanglard. Interprète : Les vieilles chansons de Porrentruy. Lieu : Porrentruy (1958)

s024-51-163 Les Etius : Les écus (chanson). Interprète : Groupe de patoisants de Delémont. Lieu : Delémont (1960)

s024-51-139 Le coiffeur que raisè po l'nom d'Due ! : Le coiffeur qui rasait gratuitement. Auteur/Interprète : Alvin Montavon. Lieu : Montavon (1958)

s024-51-148 La crèche (1/4) (théâtre). Auteur : Joseph Badet. Interprètes : Jacques Stubi ; Madeleine Schnetz ; Paul Houlmann ; Achille Comment. Lieu : Clos-du-Doubs (1959)

s024-51-149 La crèche (2/4) (théâtre). Auteur : Joseph Badet. Interprètes : Jacques Stubi ; Madeleine Schnetz ; Paul Houlmann ; Achille Comment. Lieu : Clos-du-Doubs (1959)

s024-51-150 La crèche (3/4) (théâtre). Auteur : Joseph Badet. Interprètes : Jacques Stubi ; Madeleine Schnetz ; Paul Houlmann ; Achille Comment. Lieu : Clos-du-Doubs (1959)

s024-51-151 La crèche, épilogue (4/4) (théâtre). Auteur : Joseph Badet. Interprètes : Jacques Stubi ; Madeleine Schnetz ; Paul Houlmann ; Achille Comment. Lieu : Clos-du-Doubs (1959)

s024-51-159 Les Faiyes : Les Brandons (chanson). Auteurs : Lucien Lièvre et Emile Sanglard. Interprète : Choeur mixte patoisant de Delémont. Lieu : Delémont

s024-52-054 Mon bé Jura : Mon beau Jura (chanson). Auteurs : Ernest Beuchat ; Joseph Badet. Lieu : Clos-du-Doubs (1963)

s024-52-082 Les P'tignats : "Les Pétignats" (chanson). Auteur : James Juillerat. Locuteur/Interprète : Choeur Les vieilles chansons de Porrentruy. Lieu : Porrentruy (1965)

s024-52-133 Le droit de veto, partie 1 (théâtre). Auteur : Alvin Montavon. Locuteur/Interprète : Amicale des patoisants vâdais. (1966)

s024-52-134 Le droit de veto, partie 2 (théâtre). Auteur : Alvin Montavon. Locuteur/Interprète : Amicale des patoisants vâdais. (1966)

s024-52-135 Le droit de veto, partie 3 (théâtre). Auteur : Alvin Montavon. Locuteur/Interprète : Amicale des patoisants vâdais. (1966)

s024-52-281 Les lovraies di bon veye temps tchie les paysins di Ciôs-di-Doubs : Les bons voisinages. Auteur/Interprète : Eugène Girardin. Lieu : Saint-Ursanne (1969)

s024-52-283 La fère d'la Tchaux : "La foire de La Chaux-de-Fonds". Interprète : Alice Perrier. Lieu : La Chaux-de-Fonds (1969) – patois francoprovençal –

s024-53-027 Les trâts cieutches : Les trois cloches (chanson). Auteurs : Jean Villard ; Simon Vatré. Interprète : Jacques Borruat. Lieu : Cornol (1970)

s024-53-065 Lai foinnejon : La fenaison. Auteur/Interprète : Marc Cuttat. Lieu : Ajoie (1971)

s024-53-080 Lo diaîle et l'hussie: Le diable et l'huissier.
Auteur-collecteur : Jules Surdez. Interprète : Amélie Surdez. Lieu : Bonfol (1971)

s024-53-372 Cioérattes : Fleurettes (chanson). Auteur : Lucien Lièvre et Emile Sanglard. Interprète : Vieilles chansons de Porrentruy.
Lieu : Porrentruy

s024-53-372 Lais lôvraie : La veillée (chanson). Auteur : Lucien Lièvre et Emile Sanglard. Interprète : Vieilles chansons de Porrentruy.
Lieu : Porrentruy

s024-54-012 Les baîchattes de Porraintru ; Les belles de Porrentruy (chanson). Auteur : Lucien Lièvre. Interprète : Chorale Les vieilles chansons de Porrentruy.
Lieu : Courtemaîche (1978)

s024-51-124 Trâs Aidjôlats :Trois Ajoulots (théâtre).
Auteur : Marcel Chapatte. Interprètes : Marcel Douvet ; Jeanne Badet ; Joseph Badet ; Pierre Juillerat ; Joseph Piquerez ; Achille Comment ; Joseph Bourquard ; Marie Migy. Lieu : Clos-du-Doubs (1958)

s024-51-092 Aiprés einne aissembièe d'Commûne : Discussion après une assemblée de commune.
Auteurs/Interprètes : Pierre Juillerat ; Eugène Girardin ; Robert Cuttat ; Joseph Piquerez ; Joseph Badet. Lieu : Saint-Ursanne; Frégiécourt

s024-51-072 Règlement d'lai pompe è fûe de Sïnt-Ochanne : Règlement de la pompe à feu de Saint-Ursanne.
Auteur : Joseph Badet. Interprète : Achille Comment. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-122 Le soudais vâdais : Le soldat vâdais (théâtre).
Auteur : Alvin Montavon. Interprètes : Marie Biédermann ; Joseph Steulet ; Jean Miserez. Lieu : Delémont (1958)

s024-53-074 In seûveni : Souvenirs patois (pamphlet).
Auteur/Interprète : Joseph Badet. Lieu : Fregiécourt (1971)

s024-51-072 Mes seuvnis dlè mobilation de l'airmaie en 1914 : Mes souvenirs de la mobilisation de l'armée en 1914.
Auteur/Interprète : Georges Catté. Lieu : Epauvilliers (1956)

s024-53-230 Le raitie : Le taupier.
Auteur-collecteur/Interprète : Jules Surdez. Lieu : Ocourt (1974, rediffusion)

s024-53-031 Hichtoire de notre écôle : Histoire de notre école. Interprète : Robert Cutta. Lieu : Rossemaison (1970)

s024-53-230 Les trâs tchevris : Les trois cabris.Auteur-collecteur : Jules Surdez. Interprète : Amélie Surdez.
Lieu : Bonfol (1974)

s024-51-119 Nôt' bon veye D'jain-Pôle : Notre bon vieux Jean-Paul.Auteur/Interprète : Charles Humair. Lieu : Les Genevez (1958)

s024-51-196 Tchaintans note petéte velle (chanson).
Auteur : Joseph Badet ; Paul Montavon. Interprète : le groupe des Rétons de Saint-Ursanne.
Lieu : Saint-Ursanne (1961)

s024-51-110 El é bïn l'temps: Il a bien le temps.
Auteur : Paul Jeannerat. Interprète : Eugène Girardin. Lieu : Saint-Ursanne (1957)

s024-51-072 In pâtchou qu'en teniai ïnne grôsse : Un pêcheur qui en tenait une grande.
Auteur : Joseph Badet. Interprète : Pierre Marchand. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-070 In viaidge és Ermites : Un pèlerinage aux Ermites.
Auteur/Interprète : Eugène Girardin. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-53-179 Le véye pont : Le vieux pont et hommage parlé au patois.
Auteur : Lucien Lièvre ; Emile Sanglard. Interprète : Vieilles chansons de Porrentruy.
Lieu : Porrentruy (1973)

s024-51-139 Not'Mairie : Ma Marie (chanson).
Interprète : Auguste Feune. Lieu : Saint-Ursanne (1958)

s024-51-128 Lo bianc tchvâ d'draigon d'lai Montoûeye : Le cheval blanc du dragon de la Montoie.
Auteur : Joseph Badet. Interprète : Stanis Varin. Lieu : Seleute (1958)

s024-51-128 Les raites è dix sous : Les souris (ou les rats) à dix sous.
Auteur : abbé de fer.
Interprète : Auguste Feune. Lieu : Saint-Ursanne (1958)

s024-51-128 At-ce que nôs dains vadgeaie note patois ? : Devons-nous garder notre patois ?
Auteur/Interprète : Joseph Badet.
Lieu : Fregiécourt (1958)

s024-51-124 L'enfïe vïnt trop p'tet: L'enfer devient trop petit.
Auteur : Joseph Badet. Interprète : José Piquerez. Lieu : Occourt (1958)

s024-51-060 In r'méde que n'sié de ran : Un remède inutile.
Auteur/Interprète : Joseph Simonin.
Lieu : Saint-Ursanne (1955)

s024-51-092 In mirou en lai driere môde : Un miroir à la dernière mode.
Auteur/Interprète : Joseph Simonin.
Lieu : Saint-Ursanne

s024-51-072 Atoè di bené : Autour de la fontaine (chanson).
Auteur : Lucien Lièvre ; Emile Sanglard. Interprète : Jacques Borruat. Lieu : Cornol (1956)

s024-51-128 Tiaind les fannes côtïnt tchiere : quand les femmes coûtaient cher.
Auteur : Joseph Badet. Interprète : Achille Comment. Lieu : Saint-Ursanne (1958)

s024-51-070 In que n'veulè p'qu'in Aidjôlat meureûche : Un qui ne voulait pas qu’un Ajoulot meure.
Auteur/Interprète : Henri Raval. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-070 Hischtoire de Patchou : Histoire de pêcheur.
Interprète : André Guélat. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-071 La vie di vïn : La vie du vin (chanson).
Auteur/Interprète : Aurèle Choulat, Aurèle. Lieu : Ocourt (1956)

s024-51-071 In bon r'mède : Un bon remède.
Auteur : Eugène Girardin. Interprète : Bernard Grillon. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-061 Mossieu l'inchpècteur des ecôles è Seleute : L'inspecteur des écoles à Seleute.
Auteur/Interprète : Joseph Simonin. Lieu : Saint-Ursanne (1955)

s024-51-071 Trâs bocs è Bèrne : Trois boucs à Berne.
Auteur/Interprète : Joseph Bourquard. Lieu : Seleute (1956)

s024-51-071 Le djûene mairiaie : Le jeune marié.
Auteur : Joseph Badet. Interprète : Joseph Piquerez. Lieu : Ocourt (1956)

s024-51-043 In airenvie qu'ât d'taiye : Un ennui de taille.
Auteur/Interprète : Joseph Simonin. Lieu : Saint-Ursanne (1954)

s024-51-042 Les Rôlous de neût en dreumaint : Les somnambules.
Auteur/Interprète : Amile Boinay.
Lieu : Vendlincourt (1954)

s024-51-042 In recegnon d' conchecrits : Un banquet de conscrits.
Auteur/Interprète : Simon Vatré.
Lieu : Vendlincourt (1954)

s024-51-070 Le tchaipé neû : Le chapeau neuf.
Auteur/Interprète : Pierre Juillerat. Lieu : Saint-Ursanne (1956)

s024-51-042 Lai Séraphine di Crébât : La Séraphine du Crébat.
Auteur/Interprète : Charles Beuchat.
Lieu : Soulce (1954)

s024-51-040 Les vâlats de Mieco : Les garçons de Miécourt
(chanson). Interprète : Andrée Favre-Simonin. Lieu : Clos-du-Doubs (1954)

5


Documents joints