La crèche
Lai rantche
Jean-Marie Moine
Paru dans Arc Hebdo, février 2013
Lai rantche…
Tot c’ment moi, vôs èz vu dains lai feuye, dains l’ QJ, qu’ â Nairmont, an aivait botè ènne rantche â môtie, daivô ènne baind’ratte laivoù qu’ an poéyait yére en patois : « Gloûere è Dûe, Paix chu lai tiere ». Ci bé traivaiye ât aivu fait poi des taignons patoisaints. I n’ sais p’ les noms d’ ces qu’ aint aivu ç’te bèlle aivisâle, mais i les r’mèchie di fond di tiûere. Enfïn, an r’trove adjd’heû d’ nôs dgens qu’ n’ aint p’ pavou de r’vengnie lai bèlle laindye qu’ nôs ains hèrtè d’ nôs aivioles (de nos aïeux), d’ lai vengnie en d’feûs…, laivoù qu’ d’ aivége an n’ lai trove dj’mais ! L’ airti diait âchi qu’ lai Vierdge Mairie t’niait dains sai main ïn tèchte, ènne aidrassie prayiere en l’ afnat Djésus, qu’ yi d’mainde en chubchtainche, dains lai laindye
d’ nôs anchétres, de prejèrvaie nôs djôlies côtumes pe lai bèlle laindye qu’ ât l’ patois.
L’ orinou d’ ci biat, ci Michel, finât son airti en pôjaint ç’te quèchtion : « Ât’-ç’ qu’ èlle
(ç’te prayiere) veut étre ôyi ? ». È m’ sanne que pôjaie lai quèchtion, ç’ ât dj’ ïn pô l’ ébrunaie (y répondre). Ci Michel é bïn dit que ç’te bèlle rantche aivait raittirie bïn des envèllies. I seus chur que brâment d’ ces dgens sont aivu â môtie, nian p’ po voûere ènne rantche…ès saint bïn qu’ vés Nâ, è y’ en é yènne dains tos les môties…, mains po saivoi che vrâment, âtçhe était maîrtçhè en patois. Quéqu’un é fait ç’te rantche en patois, él è fait ïn tot p’tét bout de tch’mïn, l’ réchte s’ encheûyé tot naiturâment. I crais qu’ ç’ ât lai prove que ç’te prayiere ât aivu ôyi poi l’ cie ! Vôs saites bïn c’ment qu’ Djésus é aidé fait dains sai vétçhainche. È ne d’mainde quâsi ran, È léche les dgens yibres d’ en faire ïn pô, pe aiprés, daivô mijéricoûedje, Èl aiccompyât ses miraîçhes ! Seûv’nites-vôs : és naces de Cainâ, che Djésus é tchaindgie
d’ l’ âve en vïn, d’vaint, èl é fayu qu’ des hannes rempiâcheuchïnt l’ véché d’ âve.
Jurassiens l’ aimis, l’ patois n’ ât p’ moûe, ç’ ât nôs qu’ le léchans meuri. Ât-ç’ que vôs n’ craites pe
qu’ nôs dairïns tus tirie ènne yeçon d’ lai bèlle è sïmpye hichtoire de ç’te rantche ?
Qu’ ces qu’ aint lai fei, pe qu’ ces qu’ aint encoé ïn tot p’tét ran d’ patois en yôs f’seuchïnt ci tot p’tét premie pas po l’ patois ; i les en r’mèchie. Qu’ ces qu n’ aint p’ lai fei, pe qu’ ces qu’ se fotant d’ yôs priegondes valous (valeurs profondes), poch’que çoli fait bïn…s’ musechïnt en ç’ que ci piein d’ saidgenche hanne é dit â péssè siecle : « Nôs aibaind’nans dains lai tchie-bridâ ç’que d’ âtres défenjant dains des tchïnnes ! »
Mèchi en vôs âchi.
J-M. Moine
La crèche…
Tout comme moi, vous avez vu dans le journal, dans le QJ, qu’ au Noirmont, on avait mis une crèche à l’église, avec une banderole où l’on pouvait lire en patois : « Gloire à Dieu. Paix sur la terre ». Ce beau travail a été fait par des patoisants francs-montagnards. Je ne sais pas les noms de ceux qui ont eu cette belle idée, mais je les remercie du fond du cœur. Enfin on retrouve aujourd’hui de nos gens qui n’ont pas peur de semer à nouveau la belle langue que nous avons héritée de nos aïeux, de la semer au dehors…, là où d’habitude on ne la trouve jamais !
L’article disait aussi que la Vierge Marie tenait dans sa main un texte, une prière adressée à l’enfant Jésus qui lui demande en substance, dans la langue de nos ancêtres, de préserver nos jolies coutumes et la belle langue qu’est le patois.
L’auteur de cet billet, Michel, achève son article en posant cette question : « Est-ce qu’elle (cette prière) sera entendue ? ». Il me semble que poser la question, c’est déjà un peu y répondre. Michel a bien dit que cette belle crèche avait attiré de nombreux visiteurs. Je suis certain que de nombreuses personnes sont allées à l’église, non pour voir une crèche…ils savent bien que vers Noël, il y en a une dans chaque église…mais pour savoir si vraiment, quelque chose était écrit en patois. Quelqu’un a fait cette crèche en patois, il a fait un tout petit bout de chemin, le reste s’ensuivit tout naturellement. Je crois que c’est la preuve que cette prière a été entendue par le ciel ! Vous savez bien comment Jésus a toujours procédé dans sa vie. Il ne demande presque rien, Il laisse les gens libres d’en faire un peu, et ensuite, avec miséricorde, Il accomplit ce qu’Il veut. Souvenez-vous : aux noces de Cana, si Jésus a changé l’eau en vin, d’abord, il a fallu que des hommes remplissent le tonneau d’eau.
Amis jurassiens, le patois n’est pas mort, c’est nous qui le laissons mourir. Ne croyez-vous pas que nous devrions tous tirer une leçon de la belle et simple histoire de cette crèche ?
Que ceux qui ont la foi, et que ceux qui ont encore un petit rien de patois en eux fassent ce tout premier petit pas pour le patois ; je les en remercie. Que ceux qui n’ont pas la foi, et que ceux qui se moquent le leurs valeurs profondes songent à ce qu’un homme plein de sagesse a dit au siècle dernier : « Nous abandonnons dans la liberté ce que d’autres défendent dans les chaînes ! » Merci à vous aussi.
J-M. Moine