Paru dans l’Ajoie du 25 octobre 2014
Nôs raiceinnes
Bondjoé lés d’gens de tchie nôs, Voili qu’ïn nové djoénâ è vu l’djoé. Tiu ât-ce qu’airait musé qu’ènne novèlle feuye airriv’rait tchu nôs tâles di temps que quasi tos lés djoénâs di paiyis aint d’lai poinne de churvivre. C’ât que lai concurreinche ât roide, aivo totes cés boétes que d’jasant, cés sites tchu l’internet èt c’qu’an aippeule mitnaint les réseaux sociaux . C’tu qu’è aivu l’aivijaîe de botaie chu pie dïnche ènne entreprije è ïn sacré valmont coraidge èt ïn (...)
Chronique de Micou, Michel Cerf, parue dans L’Ajoie n°2 5 février 2019
Paru dans l’Ajoie du 6 décembre 2014
Voidgeaie sai laindye .
I ne m’engraingne pe bïn s’vent. Mains dâli, è y é dés cops qu’è fât l’chie sés aigruns paitchi, tiaind ès vôs étôffant l’tiûere. È y é aidé aivu dés gredïns qu’aint aibaindnè l’frainçais po l’rempiaicie poi dés étraîndges laindyes, dés laindyes que n’aient ran è fotre tchie nôs.
È n’y é’pe chi grant, è Coerdgenaie, tchu l’mûe d’ènne faibrique de tchâsses, an poyait yére, en allemoûess : « Strumpfwarenfabrik »… Dïnche ènne peute réclame ne poyait que moinnaie lai (...)
Lés bousse-cafelat
Tiand vos és aivu bïn fait lai foére, en lai Sïnt-Maitchïn, è s’ât craibïn trovaie ïn aimi, po vos ïnvitaie en l’hôtâ, po boire ïn p’tèt tçhissat de dichtillè. Chûr que vos éz daivu tchoisi entre ènne damè, lai reine dés gottes dans lai Barotche, èt ènne âve de çlieje. An vos és craibïn euffie de l’herbâtatte, ç’te divïne gotte que n’é ran è envie en lai damè. Mâgré l’tchaîrme de cés gniôles en lai môde, ne rébians’pe lai pamme... Raivoétie dés annèes c’ment lai gniôle des boiyous, èlle é aidé sés (...)
Paru dans l’Ajoie du 7 mars 2015
Baîchattes è mairiaie : lai tirie feûs
Dains l’temps, an aivait totes soûetches de dirats tchu lés môments d’lai vie. C’ât ènne rétchaince de not’ véye laindyaidge. An n’y allait pe poi quaitre tchemïns, èt meu vayait n’se pe engraignie…
Dïnche, tiaind ènne baîchatte ne trovait’pe ïn hanne po s’mairiaie, è y en aivait aidé yun po laincie : « Èlle l’é bel è trïnnaie son tchvâtre, niûn ne s’veut entraipaie d’dains ! » Vit’ment ïn âtre apponjait : « Chur qu’èlle veut d’moéraie tchu sés (...)
PORRENTRUY Michel Cerf met sa retraite à profit pour perpétuer la langue de nos aïeux. Cet « Aidjolat » pur souche, sculpteur à ses heures, est notamment à l’origine de l’illustration sonore du Glossaire des patois de l’Ajoie. « L’Micou » sera de retour l’an prochain dans nos colonnes avec ses chroniques. Très appréciée, la chronique dédiée au patois de notre région fera son retour dès l’an prochain dans votre Journal L’Ajoie. Toujours sous la plume de Michel Cerf, alias « L’Micou », qui se fera un plaisir de (...)
Paru dans l’Ajoie du 23 mai 2015
Tiaind l’peupye se bote è compojaie dés tchainsons.
Tiu ât-ce que n’é’pe, ïn djoé o l’âtre, graiyennè dous trâs laingnes po en faire ènne p’tète tchainson ? Qu’se feûche po ïn mairiaidge, lai féte d’ïn aimi o po tote soûetches d’eur’troves. Bïn s’vent, aivô ènne p’tète tchainson, an bote les envèllies de bon aigrun èt tot l’monde eur’prend lo rdyïndiat en tiûre. È y é achi dés tchainsons qu’aint ïn seins politiçhe ô bïn que v’lant bâiyie ïn méssaidge. Ènne dés pu coégnues, cés drieres (...)
Paru dans l’Ajoie du 18 juillet 2015
Lés aippondjus l’engïns.
Da lés temps lés pus r’tieulès, lés hannes aint aivu fâte de saivoi qué môment d’lai d’joénèe ès vétçhïnt. Po çoli, ès aivïnt lo sraye, lai yune, lés yeûtchïns. Ès cheûyïnt l’dépiaichment di sraye dains l’cie èt dïnche poyïnt réyie yot’ vie. Bïntôt lés çieutchies aint aivu dés eur’leuges. Cés churpregnaintes machines soénïnt lés houres, lés quâts d’houre, lai d’mé, lés trâs quâts… èt réyïnt lai vie dés v’laidges. Aivô l’inchtallation dés çieutches dains lés (...)
Paru dans l’Ajoie du 3 octobre 2015
Proudjus méties.
Dains mon d’rie biat, i m’seus reub’nè tchu lai fïn dés foéres di véye temps, aivô tote ènne vie de Poérreintruy rempiachu de roudg’s bétes, de tchvâs, de bèchtiaus, de dgerainnes vou de tçhnis. Bïn chûr, è nos en encrat de voûere tot ç’qu’an é daivu aibandnaie dés aivéges de ci bé temps, dés méties qu’se sont proudjus, mains an dait bïn r’coégnâtre, âchi, que lai vie tchaindge.
Pairmé totess lés ambrûes que n’sont pu pratitçhès, an trove cés que lés dgens de métie (...)
Paru dans l’Ajoie du 14 novembre 2015
Herbâ d’Aidjoûe.
Da bïn dés s’naines lés aillombrattes ne faint pu de pichas de poue dains lo cie d’Aidjoûe. Dains lés tchaimps, aivô lai fritçhaisse eur’venue, paîturant moins d’airâs d’bétes, mains, po not’ dépiaiji, de peûtes biantches rondes balles lés aint rempiacies. Lés paiyisains, aivô yôs tirous aidé pu foûes èt yôs courieûs engïns, aint raiméssè c’qu’è yi d’moérait de voiyïn èt aint vangnie l’biè po lai séjon è v’ni. Mit’naint qu’nôs heurleudges sont réyies tchu (...)
Paru dans l’Ajoie du 28 novembre 2014
Lo prochès de lai Montaigne d’Alle.
Ç’tu que s’botte en train dains lo v’laidge de V’lais-tchu-Fontenais po grïmpaie lai côte djainqu’en lai Vaitcherie-Moyaîd pésse â long d’ïn bôs que feut lai caje d’ènne étraindge dichpute entre lés tçheûmenes d’Alle èt de Coérdgenaie. Ç’ât ïn bïn de pus de dous cents cïnquante djoénâs de paîture èt de bôs de saipïns vou de fiattes, qu’an aippeule encoé adj’d’heû « lo Bôs d’Alle », vou « lai Montaigne d’Alle ».
Ci bôs ât aivu baiyie en lai (...)
Djôsèt Barotchèt airait cent ans !
Coégnu bïn â d’li di Jura po son aittaitch’ment en lai laindye de sés anchétres, lo patois, ç’tu que se f’sait aippelaie Djôsèt Barotchèt, airait cent annèes en lai fïn de ci mois. Dali r’moémérans-nôs ç’t’hanne, echtimè taint po aivoi défendu not véye laindye que po son engaidgement dains lai yutte po aiffraintchi lo paiyis de l’aidmenichtration de Bierne. V’ni â monde è Ferdgiecô, dains ènne faimille d’ôvries, è cheuyé lés sïns è Montbiaîd, en végènne Fraince, aiprés lai premiere (...)
Tchie nôs, an djase frainçais (o patois) !
Voili qu’i m’seus encoé engraingnie ! Nian’pe è case di patois, mains poûeche que dés sakerdies de pubyichitès aint, ïn cop de pus, empoég’nè not’ bé paiyis, lés entrèes de nôs v’laidges : dés aiffiches en aindyais, po raipp’laie ès dgens qu’ès s’daint léchie voûere, étre bïn vésibyes. Èt ç’ât graiyenè : « SEE YOU » ! Nôs aint aivu lés allemoûess que s’crayïnt en l’hôta èt pe que botïnt totes soûetches de méssaidges, dés « Eintritt », dés « Wirtschaft », dés « Verboten ». Tiaind (...)
R’médes de boénnes-fannes.
Nos ains tus, ïn côp o l’âtre, fâte de r’médes tot sïmpyes, po soingnaie dés p’tèts aiccreus dains not’ sainté, po faire péssaie ènne boénne creuve… Quoi de meu, po édie en lai didgèchion o po aipaîjie ènne raidge de deints qu’ïn p’tèt voirre d’âve de çhlieje o de pamme. D’lai gotte, an en sied achi po nenttayie ènne bieumure que s’porait empoûej’naie.
Lés boénnes-fannes, qu’an aippeule adjed’heû dés aiccoutchouses étïnt d’maindèes en l’hôtâ poi nôs anchètres, tiand lés mâs d’aiccoutchement (...)
Lai tchavouènne
Lo fûe dés « Brandons »
Lai tchavouènne, voili encoé ïn bé mot patois, que vïnt d’an sait pe laivoù, mains que révoiye en nôs lés pus bés seuvnis. Lo fûe que freguéye, lés fèyes que virant tot âtoé d’nôs, en tchaimpant dés éplûes, djainqu’en mé d’lai neût. An n’sairait dire djeûtement dâ tiaind dure ç’te côtume. Di temps dés Romains, an enfûait dje dés heuttes* po fétaie lai fïn de l’huvie èt l’révoiye de lai naiture.
Ȃ Moiyein-Aîdge, an craiyait qu’lo fûe poyait dépurie l’air de tot ç’qu’était oûedge. An (...)
L’herbâtatte, te coégnas ?
Ç’ât ènne boénne aivéje, dains not’ care de tiere, d’ïnvitaie, tiaind ènne lôvrèe tire en sai fïn, ènne rotte d’aimis en l’hôtâ po pare ïn d’rie voirre. Bïn s’vent, ènne petète gotte, ïn tçhissat de gniôle fait l’aiffaire. Dés côps, meinme aivô dés patoisaints, lés vartâbyes noms de cés dichtillès d’moérant mâ coignus. Dali, i prens l’richque de péssaie po ïn véye raicodgeaire, èt i vôs ïnvite è faire lo toué de totes cés gniôles po en raippelaie l’nom.
Lai pamme ç’té que fait taint de bïn tiaind (...)
Lés noms dés yûes, po meu compâre èt ainmaie son care de tiere .
En djasaint d’nôs tchaimps, d’nôs v’laidges, de not’ care de tiere, an ât bïn s’vent chôrpris poi lés noms de yûes qu’an y trove.
È y é cés que faint sôri : lo Pairaidis, lo Frelâ (Purgatoire) o l’Enfie. D’lai san de Montfâcon, è y é meinme lo Péché. Mains ci nom ne dait’pe faire musaie en totes soûetches de croueyes pratiçhes… È vïnt de « pessou » utilijè en lai Montaigne po ènne dôlaidge, o ènne étchile po péssaie poi tchu lés murats de piere. Dali, an (...)
Igoville
Lés Aîdjôlats aint l’tiûere en lai boénne piaice. Voili ènne hichtoire que ç’ât péssè è y é quaji septante annèes. Tiaind lés aiyies de lai Fraince, en 1944, sont airrivès en Normandie poi lai mée po fotre lés Allemoûess feûs, è y é aivu dés combaits que lai mémoûere ne s’rait rébiaie. Brâment de dgens y aint proudju lai vie èt dés v’laidges enties sont aivu raivaidgies. Tchu lo tchmïn de cés soûdaies que v’nïnt savaie lai Fraince se trove Igoville, ïn v’laidge de ché cents dgens, en cés temps-li, mains qu’en é (...)
Bonfô, tiere de poties.
« Montaie dains lai Boyevatte po Bonfô tot â fond,
ç’ât lai tiere dés potats, dés étçhéyes, dés câquelons… »
Chur qu’è vôs en s’vïnt, de lai tchainson de Léon Vultier : « I tchainte lo paiyis dés Aîdjôlats ». Dali qu’ât-ce qu’è yi d’moére âdj’d’heû de tot lo saivoi-faire èt d’lai bèlle bésaingne dés câqu’lounies di véye temps ?
Dés poties, è n’y en aivait’pe ran qu’è Bonfô, mains, ç’ât aleintoé d’ci v’laidge qu’an poyait trovaie lai moiyou arbûe (argile), ç’té que n’aivait’pe trop de p’tès caiyôs po (...)
Dous grammes de graiche
Bïn dés ainimâs, po totes soûetches de raijons, ne péssant’pe tote l’annèe dains lés meinmes yûes : dés oûejés, dés voulpés, dés poûechons... Cés viaidgeaintes bétes (animaux migrateurs) se dépiaiçant â long dés séjons, è case de lai fritçhaisse de l’huvie, o bïn poûeche qu’ès n’trovant pu è maindgie. Mains è y é d’âtres raijons encoé. Po quéques poûechons, lés sâmons poi ésempye, an on di mâ de compare ço que c’mainde yôs dépiaicements. Voili dés bétes que v’niant â monde dains lés r’vieres èt que (...)
Lés seuv’nis d’Agnès
Po öyi djâsaie l’bé patois de nôs véyes dgens, i vais dés côps lés voûere en l’hôtâ. È n’s’en fât’pe privaie. Dains çte laindye, lai mainiere de dire lés tchôses, o de n’lés pe dire poi voirgoingne, (pudeur) m’ïntèrèche achi brâment.
È Graindfontainne, i aî djâsè aivo Agnès que fait paitchi de not’ rotte de tchaintous èt qu’é dés seuv’nis piein lai téte. Dis voûere Agnès, che te m’djasais di tiûrie di v’laidge, tiaind t’étôs djûene... Not’ tiûrie, c’était ïn rude hanne. Ïn djoué, èl airrive en l’hôtâ. I (...)
Vie èt craiyainces di temps péssè.
Nôs sons encoé è Graindfontainne*... èt Agnès porcheut sés seuv’nis : Te sais, tiaind nôs s’sons mairiès, nôs n’étïmpes rètches. Mon hanne qu’était maiçon allait tchu lés tchainties èt pe moi i f’sôs dés pieres po l’eur’leudg’rie, en l’hôtâ. Nôs en-graichïns ïn poûe. Dali, tiaind qu’an l’boétchaiyait, mon hanne avait d’l’aindoéye o bïn di laîd po pare aivô lu â traivaiye. Nôs ains achi aivu ènne vaitche po l’laissé. Pu taîd nôs ains poyu aitch’taie ènne petète péture. Èl é fayu aitch’taie (...)
Ïn ré que fait dés miraîtçhes
Dés novâtès, é y en aidé dés inaittendûes. Voili qu’lai s’nainne péssèe, ch’lai feuye, on djasait d’ènne môtre que n’ïmpoétche tiu sairait montaie, ran qu’en aissembyaint lés pieces vendues dains ïn saitchat...
L’âtre djoué, i m’seus trovè bïn aittraipè. An ïn maiçon, i r’comaindôs, po tirie ènne laigne que monte bïn drèt di piaintchie enson ïn mûe, de pare ènne de cés fasces aiccretchie en ènne pitçhe en fie (un fil à plomb). O bïn chur qu’è m’diait, di temps qu’èl aillumait ènne petète (...)
Lés premies tèchtes de not’ véye laindye, lo patois.
Dains totes lés laindyes, lés véyes tèchtes, lés premies que sont aivu graiyenès, sont raivoétis ïn po c’ment dés trésoûes. An dit aidé qu’lo patois s’graiyenne c’ment an l’ô, èt que ç’ât nôt’ aroiye que dait nôs dyidie. Poétchaint, dés réyes, è y en é quéqu’yènnes. Cès que graiyenant en patois âdj’d’heû aint en l’échprit lo glossére que Vatré é pubyiè en 1947. Quasi dieche mil mots, raissembiès, tradus èt echpyiquès.
Aivaint, en 1880, è y é aivu ïn r’tieuyerat d’ènne (...)
Paru dans l’Ajoie, 170204
Dreumi d’dôs lai yaice
Tiu ât-ce que n’é pe conchtrut dés cabânes aivô l’envie d’y péssaie lai neût ? Lés afaints, mains achi lés aiduy’tes aint tus aivu, ïn côp o l’âtre, envie de dreumi, ènne neût, feûs d’l’hôtâ, dains dés yûes tchairdgis de michtére.
Paitchant de l’aivijaîye qu’è fât eûffri és visitous âtçhe de nové, de chïndiulie, an nôs propoje mitnaint de péssaie ènne neût dains les aibres, dains dés soûetches de mâjnattes voù an airrive poi ènne étchiele. Po cés qu’ainmant lés bacus, ès (...)
Paru dans l’Ajoie, 170218
Mon Dûe, c’était ïn rude temps !
« I en aî coégnu yûn, tiaind èl é èc’mencie d’allaie en l’écôle, lo premier djoué, sés pairents yi d’maindïnt : è yi fait bon en l’écôle ? » « È y f’rait prou bon, mains i n’y comprends ran, ès djasant tôt allemand ! » Ç’t’afaint, que n’saivait’pe ïn mot de frainçais, craiyait qu’lo raicodgère yi djasait en allemoûese. « Tchie nôs, poidé, més pairents djasïnt tot en patois, èt nôs, lés afaints, aichbïn. Mains tiaind è y v’nait quéqu’yûn que n’était pe de lai faimille, ès (...)
Paru dans l’Ajoie, 170401
Ènne fidiûre de ci care de tiere.
Elle èc’mence aivo dés seuvnis d’afaint, tiaind èlle allait tchie son grant-pére, â m’lïn de Tchevenez. È y avait brâment de daindgie dains ci m’lïn. È n’fayait’pe se léchie aittraipaie lés haillons poi ènne corroûe, o botaie lo pie tchu ïn branlou lavon. Lai grante rûe di m’lïn, que f’sait virie l’âve d’ïn p’tèt reû déchendu d’lai côte, aivait âtche de michtérieû. En pus, an utilijait sai foûeche po embrure ènne raisse que débitait dés paînes (poutres) èt (...)
Paru dans l’Ajoie, 170513
Aimé témoingne di véye temps.
I vais v’lantie pésaie ènne vâprèe aivô dés dgens de tchie nôs, po djasaie patois èt r’tieuyi yôs seuvenis. È Tchairmoiye, l’âtre yundi, i étôs aivô Aimé. Chur qu’è poétche bïn son nom, aivô son dgenti l’aitiyeuye, son frainc r’diaîd d’hanne de la tiere, èt sai dâmèe que f’rait s’damnaie lés moyouses dgens... En pu de son traivaiye dains ènne entreprije d’Alle, que récolte lo biè dés paiyisains d’Aîdjoûe, Aimé avait aidé ènne vaitche, ènne dgeneusse èt dés (...)
Paru dans l’Ajoie, 170528
Aimé témoingne di véye temps (II). Lo patois, ç’ât malaijie, me dit Aimé : è tchaindge d’ïn v’laidge en l’âtre. Moi, i aî putôt öyi djasaie l’patois de Hâte-Aîdjoûe, tiaind i étôs afaint, mains lés diffreinces ne sont’pe chi impoétchaintes. Lai « noi » ât dev’ni lai « nadge », « bondjoué » èt « encoé » se diant « bondjo » èt « enco »… Dains lai Barotche, nôs étïns ènne rotte d’aimis que nôs r’trovïns po tchaintaie èt djasaie en patois. I n’serôs pu dire lo nom de ç’te rotte, mains i m’sovïnt qu’ç’ât (...)
Paru dans l’Ajoie, 170610
Aimé témoingne di véye temps. 3 Dites-me Aimé, è y é brâment d’âve dains l’Allaine, d’rie tchie vôs. Dire qu’an ât è poinne è dous kilométres de lai dou (source)… Ç’ât da tiaind ès aint fotu l’âve de lai Nods aivô l’Allaine. Lés Poérreintru ne lai v’lant pu. Ès diant qu’èlle n’ât pu boénne. I n’sais’pe ç’qu’èl en fât musaie, mains è m’sanne qu’è yi vïnt pu d’écume qu’aivaint. I m’sovïnt, tiaind i étôs djûene, an ravoétait lés traites eur’montaie lai r’vière. Ç’té que s’allait coitchie dains ïn (...)
Ïn trésoûe de patois tchu lai fèrniere
I muse que c’ment moi vôs éz aippris qu’not’bé p’tèt djoénâ, L’Ajoie, se v’lait endremi, craibïn po ènne grante boussèe. Lo r’trovaie ïn djoué dains nôs tieûjainnes demoére poétchaint c’ment ïn sondge que n’me tçhitte pe... È s’y ât bïn trovè, ïn premie côp, dés dgens prou aimoérous de ci care de tiere po épreuvaie de bèyie ènne vétçhaince en ci prodgèt...
Dali, aivô totes soûetches d’âtres biats, tus pu ïn’tréssaints lés yuns qu’lés âtres, « Djase patois » sré décombrè (va (...)
Paru dans l’Ajoie, 170624
Bïnv’niaince è Môtie dains l’cainton du Jura.
Tiaind qu’an veut cheudre lés novèlles en polititçhe, è n’fât’pe étre préchie. Quairante-trâs annèes aiprés l’nord, lai vèlle de Môtie tçhitte lo cainton d’Bierne ! Enfïn, lai rue è virie èt, aivô cent trente-sept vôtes d’aivaince, lés dgens aint tchoisi l’nové cainton.
Dains ci biat, i voérôs chutôt m’rédjoûeyi di réjultat, èt dire en nôs amis d’Môtie, cobïn nôs sont haiy’rous d’lés poyait enfïn aittieuyi.
I m’daivôs d’péssaie ènne boussèe dains (...)
voir la solution
Paru dans l’Ajoie, 170805
Tçhïnze d’ôt : lo voiyaidge en Not’ Daime de Lourette.
Tot ç’tu qu’é l’aimoué de son paiyis, chutôt chi èl ât patoisaint, s’y r’trove ïn pô dains cés voiyaidges (pélérinages) que sont botès tchu pie tot â long di tchâtemps dains not’ care de tiere. En Aîdjoûe, ç’ât tchu ïn tchaimp, d’vaint lai tchaipèlle de Not’ Daime de Lourette que, dâ brâment d’annèes, lés dgens dés bairoitches alentoué v’niant praiyie lai Vierdge, lo tçhïnze d’ôt. Ç’n’ât’pe qu’ès n’aimpent envie d’entraie dains lai (...)
Paru dans l’Ajoie Définitions Grille Solution
Paru dans l’Ajoie, 170819
Voili qu’an r’djase de lai P’tète Gilberte...
Çoli vôs é craibïn airrivè c’ment en moi. Chi, en vôs promenaint d’l’âtre san d’lai bairre dés pomates grâblèes (la barrière des rôstis), an vôs d’mainde dâ lavoû vôs vnîtes, vôs peutes dire Poérreintru, o bïn Tchevenez o encoé Ésué, lés dgens n’vôs sairïnt r’botaie en l’hôtâ. Dali che vôs dites Coérdgenay, ès s’botant è fred’naie çte tchainson coignu de tus : Lai P’tète Gilberte.
Gilberte Montavon, voili ènne djûene fèye qu’è saivu s’faire è (...)
Ïn sondge de fô po mai vèlle ? Ç’n’ât’pe encoé chur !
Cés qu’ainmant not’ bèlle vèlle de Poérreintru, que lai voérïnt ïn po moins endremie, se d’maindant aidé c’ment qu’an porait faire po qu’èlle feuche ïn po pu aiveniainte. Chur qu’aivô dous tras mil dgens en pus, lai vie y s’rait tot achi piaijainte, lés maigaisïns ne dairïmpent chioure lés yuns aiprés lés âtres èt d’lai san des tchairdges, nos srïns ïn pô pus po paiyie dés împôts... An n’sairait dire que l’tçheumnâ ne s’bèye pe de poinne, mains ç’qu’ât chur ç’ât (...)
Paru dans l’Ajoie, 170902
Dés cigoégnes dains nôs campaignes
An n’sait’pe aidé poquoi, mains è y é dés oûegés que nôs ainmans bïn, c’ment les hèlombrattes, lés rossignolats o lés biantches cigoégnes. D’âtres, poétchaint sont fraintchement mâ vus, c’ment lés cras o lés aidiaices... Ç’ât craibïn è case de véyes fôles (légendes) o de yôs djaicaisseries…
Ci tchâtemps, cés qu’ainmant lés cigoégnes sont diaîtès. L’Âidjoûe en ât quâsi grebi. Èlles s’aipparayiant po l’grant voiyaidge en Afrique, voù èlles péssant lai croûeye (...)
Paru dans l’Ajoie
Ci patois qu’an ainme taint dâ laivoû ât-ce qu’è vïnt ?
I aînme meu raivoétie ç’que veut aidveni que d’beuyie en drie èt me laimentaie tchu l’péssaie. Poétchaint, po ç’qu’ât de lai laindye, de not’ bé patois, ç’ât en se r’virant ènne boussèe en drie qu’an comprend c’ment èl ât airrivè djainqu’en nôs. Nôs raicènnes compregnant ach’bïn lés côtumes, l’aimoué de nos tchaimps, de nôs bôs, totes nôs craiyainces, mais chutôt l’eûsaidge d’ènne laindye. Totes soûetches de peupyes aint fait de ci care de tiere ço (...)
Paru dans l’Ajoie
Nôs tchies pomattes...
Cobïn d’côps nos ains ôyi nos véyes dgens djasaie dés pomattes c’ment d’ènne miraîtiulouse neûrréture que lés aivait savè de lai faimainne di temps d’yôt afaince, o pendaint lai dyiere ? C’ment qu’è y aivait encoé brâment d’paiyisains, tchétiun poyait aivoi sés pomattes, sés tchôs, sés gairattes po quasi ran. Èt peus è y aivait taint de maînieres de lés tieujenaie : dés rondes, dés grablès, de lai purie, dés flottes, dés mijeules és pomattes... Po en aivoi prou tôt â (...)
Paru dans L’Ajoie
Saype, l’hanne que graiyenne tchus nôs caimpaignes
Afaints, tiaind nos f’sïns dés cabânes dains lés aîbres o bïn lés aidges, è n’fayait’pe rébiaie tot ço que lai poyait faire bèlle... ç’te cabâne. An f’sait dés tchmïns aivô dés pieres de totes lés tieulèes, an tchoisissait lés pus bèlles feuyes, an alaingnait dés pivattes, an f’sait dés taipis de mousse... Niun ne musait, en ci temps-li, qu’an poyait faire de l’Art ran qu’aivô ç’qu’an trove dains lai naiture. Mitnaint, ç’ât en lai môde, èt meinme (...)
L’herbâtatte, te coégnas ?La mirabelle, tu connais ?
Seuvenis d’ïn passionnè l’hanne
Partie 1 Claude Petignat
Partie 2 Machine à fabriquer les lames de scie
Paru dans l’Ajoie Définitions Grille Solution
Partager sa langue
Partager une même langue rapproche les gens. Je pense à une langue profondément enracinée, une langue qui traduit les sentiments, qui fleure bon la terre… la langue du coeur, notre patois. En passant la frontière, on découvre que nos voisins de Franche-Comté parlent le même patois que nous. Ils sont dès lors presque aussi proches que nos amis Francs-Montagnards ou de la Vallée de Delémont. Depuis bien longtemps, il s’est trouvé, en Franche-Comté, comme chez nous, des amoureux du (...)
2009-2022 © Djasans - Tous droits réservés
Ce site est géré sous
SPIP 3.2.5 [24404]
et utilise le squelette
EVA-Web 4.2
Dernière mise à jour : vendredi 24 juin 2022