Publié : 23 janvier 2023

L’ île és çhoés : lai Mairtinitçhe, A.-M. Kasteler

A.-M. Kasteler

L’ île és çhoés : lai Mairtinitçhe

{poi A.-M. Kasteler (l’ nûef de mârs 2001)} Voili trâs côps qu’ i aî t’ aivu lai tchaince d’ allaie dains ci bé paiyis. I ècmence poi ïn pô d’ hichtoire de ç’te contrèe. « Ç’ ât lai moiyou, lai pus bèlle pe lai pus douçatte île qu’ è y aiveuche â monde ! » é graiy’nè ci Christophe Colomb en débairtçhaint tchu lai Mairtinitçhe en l’ annèe tçhïnze cent dous. Mains c’ment que ç’t’ « île és çhoés » n’ aivait p’ d’ airdgent ne d’ oûe dains sai tiere, èl é daivu allaie pus laivi tçh’ri lai foûetchune. Dâs saze cent trente-cïntçhe, èls étïnt brâment, les aiveinturies pe les colons chus ç’te tiere, po y faire foûetchune. Èls aivïnt emmoinnè d’ aivô yôs d’ nois l’ échclaves que v’niïnt d’ Aifrique po les faire è traivaiyie dains les tchaimps d’ cainne è socre pe dains les bainainn’rèes. Érouéy’nès poi ïn sôlaint traivaiye, mâ paiyies, ces ôvries (i dairôs dire ces échclaves) s’ sont rbiffès. Èl é fayu aittendre grant, djainqu’ ci Victor Schoelcher, ïn frainçais polititçhou l’ hanne, feuche éyé députè d’ lai Mairtinitçhe. Lu, èl é v’lu lai tchie-brida po les dgens d’ tieulèe. L’ échclaivaidge feut aibôli en déjeûte cent quairante è heûte. Mitnaint que ç’t’ île ât dev’ni frainçaise (en déjeûte cent quairante-ché), les Mairtinitçhais sont des l’ hèy’rous dgens. Èls aint l’ sôri, ès tchaintant aidé. Ès djâsant l’ créole. I aî ret’ni çoci qu’ ès diant s’vent : « Pa ni poblèm ! » (Pe d’ probième !) Dâs l’ hôtâ, è fât nûef houres d’ aivion po airrivaie è Foûe-d’ Fraince (Fort-de-France). I ainme bïn étre dains yun d’ ces oûejés és âles de fie. Nôs sont sèrvis défïnmeu, c’ment des prïnces. L’ aipéritif d’ lai Mairtinitçhe s’ aippele lo piantou (le planteur). Ç’ ât âtçhe de brâment bon, di djus d’ fruts mâçhè d’ sirop d’ cainne è socre pe d’ bian rhum ! ! Nôs sons t’ aivu dains l’ vierdge bôs d’ aivô ènne dyïmbarde, ïn quaitre-quaitre. Lai vie était tot caibeussie. Dains ci bôs, an trove des aîbras pe d’ grants l’ aîbres qu’ s’ aipp’lant des tulipie (tulipiers). Tot âtoué, ç’ n’ ât ran qu’ des bèlles çhoés pe d’ lai voidjure qu’ fait di bïn és l’ eûyes ! Po l’ meu détçhevri totes ces çhoés, ran n’ ât pus bé qu’ lo tieutchi d’ Balata, d’ aivô pus d’ ïn millie d’ piaintes totes pus bèlles les ènnes qu’ les âtres. Po moi, ç’té qu’ i ainme le meu, ç’ ât lai rôse de poch’lainne. Nôs sons t’ aivu âchi dains lai mèe des Caraïbes d’ aivô tote ènne rotte de dgens. Nôs s’ sons begnies dains lai begnoûere d’ lai Dièphine (Josephine) de Beauharnais. Ç’ ât ïn hât-fond â moitan d’ lai mèe, ïn aitol (atoll). An l’ aippele dïnche pochqu’ lai grante Daime s’ y v’niait begnie. C’ment qu’ le fond ât tot bian, les « coraux » sont moûes, ç’ ât bïn dannaidge ! È y é âchi en Mairtinitçhe, en lai riçhatte d’ lai mèe, d’ grôsses piaidges d’ fïn sâbye laivoù qu’ nôs allïns nadgie. Nôs ains aito vijitè ènne dichtill’rie d’ cainne è socre. Vôs saites, lai Mairtinitçhe, ç’ ât l’ paiyis di rhum. È pe, ç’ ât di bon ! I airôs encoé è djâsaie brâment d’ ci bé coénat d’ tiere qu’ s’ ât soy’vè è y é grant â moitan d’ lai mèe des Caraïbes. Ç’ ât po l’ côp qu’ vïnt ! L’ île és çhoés : lai Mairtinitçhe (cheûte) poi A.-M. Kasteler (l’ vinte-trâs d’ aivri 2001) I vôs veus djâsaie d’ ènne folckloritçhe lôvrèe en Mairtinitçhe. En premie, nôs ains t’ aivu ïn piantou c’ment aipéritif, cheûyè d’ ènne mairande d’ aivô totes soûetches de prôduts di paiyis. Po ècmencie, nôs maindjainnes des « acras » qu’ sont faits en mâçhaint des lédyumes, des gairattes, des fruts d’ l’ aîbre és r’nayous, di pierchi, di burre, d’ l’ ûe pe di féfre de Cayènne. Èls en faint des bôles qu’ è tieûjant dains lai reûtie. Ènne âtre soûetche d’ « acra », ç’ ât c’té â chtocfiche qu’ è reûtéchant d’ aivô des oégnons, d’ l’ âa, di pement d’ oûejé, di pierchi, d’ lai fairainne, d’ l’ ûe, di laicé, di féfre de Cayènne pe d’ lai sâ. Aiprés, nôs maindgeainnes d’ lai tchie d’ bèrbis pe d’ poulat aisséj’nèe d’ « colombo », ïn mâçha d’ épiches : d’ lai badiane, d’ lai coriandre, des çhôs d’ girofye, d’ lai grainne de motaîdge, di féfre, di safran, di curcuma. È y é âchi des chrichtophines, ènne soûetche de douçattes pomattes qu’ ès faint â graitïn, è pe brâment d’ âtres lédyumes. Po l’ dessert, ç’ ât des fruts, des loitch’ries. Qu’ ç’ ât bon, tot çoli ! Aiprés aivoi bïn mairandè, l’ chpèctaçhe ècmencé. Des bèlles baîchattes è pe d’ bés boûebes dainssainnent lai bédyine, ènne dainse di paiyis. Les baîchattes aivïnt r’ véti d’ grôsses soûertches de soûe d’ bass’nèes tieulèes. Poi d’ dôs, d’ biaintches dentèlles dépéssïnt d’ yôs soûertches. Yôs caracos étïnt d’ lai meinme tieulèe. Des çhaimboyaints doubiats, poétchès en graivate, r’tçhevrïnt yôs épales. Yôs tétes étïnt réchpïndyèes d’ brâment d’ maitére, di saivainn’ment nouquè madras, r’t’ni poi des épïndyes qu’ léchant r’bitçhaie ènne obïn doûes grantes pitçhattes de pois. Ènne pitçhatte veut dire : « Mon tiûere ât è pâre ! », doûes pitçhattes : « Mon tiûere ât dj’ bèyie ! ». Les boûebes aint d’ bèlles biaintches vétures pe des biaincs tchaipés. Ç’ ât des bés dainsous qu’ saint faire è virvotaie yôs dainsouses. Ces djûenes dgens nôs aint âchi môtrè, poi yôs dainses, c’ment qu’ ès traivaiyïnt dains les tchaimps d’ cainne è socre, obïn c’ment qu’ ès pâtchïnt. Adjed’heû, les fannes pe les baîchattes n’ botant yôs bés l’ haîyons qu’ po lai féte, pe qu’ po lai mâsse di dûemoinne. Bïn chur qu’ les baîch’nattes poétchant âchi, po ces djoués-li, yôs bèlles robattes de féte. En lai mâsse, l’ môtie ât tot piein. Pe les oûeyes aint brâment d’ fervou po prayie. Tiaind qu’ les Mairtinitçhais tchaintant en créole, ç’ ât ïn pô l’ pairaidis ! Les cies d’ ci bé paiyis tchaindgeant aidé. Quéques côps, è y é des p’téts grains qu’ réfrâtchéchant. Â y’vè pe â meûcie di s’raye, les tchaints des oûejés sont des boussèes d’ bonhèye chus ç’te tiere. Lai neût, nôs sons brecies poi les raînnattes pe poi les sâtrés. Po d’moéraie djûene, è s’ fât vandlaie. Ç’ ât po çoli qu’ i seus ènne regu’nouse !