Vous êtes ici : Accueil > Contes, nouvelles, chansons, presse, radio, films, pages d’histoire > Pages d’histoire > Personnages > Yade, Seuvenis d’ïn passionè l’hanne
Publié : 7 octobre 2020

Claude Petignat, souvenirs d’un homme enthousiate

Yade, Seuvenis d’ïn passionè l’hanne

Seuvenis d’ïn passionè l’hanne 1)

C’ment moi vos coégnâtes, dains ci care de tiere, brâment de dgens qu’aint ïn ïntèrèchaint péssè. Ès airaint mil tchôses è raicontaie tchus yot’ bésaingne, lai vie dains yot’ v’laidge, lés annèes de lai dyierre, dâdon qu’ès aint, lo pus s’vent, ïn aivainci l’âidge. È Mieco, ç’ât ïn aimi que me r’cit, mains sai rôjure me foéche, dés côps, è refoûegenaie po r’tieudre sés seuvenis, meinme che ç’ât atoé d’ènne boènne damè. - Yade, ç’te bèlle mâjon laivoû te leudges, èlle nôs en porait raicontaie dés seuvenis . - Mon papon l’aivait hértè. An l’aippele lai Majon de lai dîme. Ç’ât chi que les moinnes de Yeucèlle consavrïnt l’prôdut dés ïmpôts. Dali mon papon y é vétçhu sai vie de paiyisain-r’leudgie. Son bouebe Gilbert, aiprés aivoi aippris mécanitçhïn, léché tchoire lai paiyisannerie po s’botaie è son compte, è trente mètres de l’hôtâ, dains ïn ait’lie qu’èl aivait conchtrut. I seus tchoit dains ç’te mâjon. I aî bïn chur quéqu’seuvenis di temps de lai dyierre. I aivô è poinne ché annèes tiaind èlle feut décleintchie. Mon pére étaint mobilijè, ç’ât mai mére que s’boté d’rie lés machines. Mains de çoci, nôs en djaserïns pus taîd. Aiprés heute annèes d’écôle, i seus paitchi és allemands, dains ïn collége è Zug. I aî aidôré ci tchaindg’ment. I ainmôs aippare, yére, i étôs courieû de tot. De r’toué â v’laidge, i aî aippris l’métie de mécanitçhïn aivôs mon pére. - Èt cés seuvenis di temps de lai dyierre, te lés voidges po toi ? - È y aivait dés soudaîts paitchot dains lo v’laidge, quasi tus dés allmoûess. Ès aivïnt pris pochèssion d’ènne paitchie de not’hôtâ ! Ïn djoué, sains ran d’maindie, ès aint vèrni ènne grante biantche crou tchus not’ toét. Qué tiulot ! Çi d’vaint, â care di pont, ès aivaint creûyi ènne fôsse po s’coitchie. Airmès d’ènne mitrailleuse, ès aint dyèttè, dés mois, ïn ènnemi que n’ât d’jmais v’ni. Yun de cés soudaits, pai moins çintçhe degrés, me d’maindé ïn djoué ïn voirre d’âve. Mains ç’ât ïn bon tchâd caf’lat que mai mére m’envié yi poétchaie... - Pus taîd te t’és achi richquè dains lai vie publitçhe ? - De ço qu’i seus l’pus fie, ç’ât d’aivoi yuttè po lai libretè de not’ cainton. Aivôs lai section de Mieco di RJ, nos botïns tchus pie dés fétes, è dous pas de lai frontiere, â tchété de Morimont. Ç’ât dés bés seuvenis. Pus bés que cés que m’aint léchie mes annèes de polititçhe. Mieco ât aidé aivu ïn malaijie v’laidge, èt meinme aivô lés dgens que sont de vot’ san, an ât dés côps mâ compris. An s’débait po dés p’tètes tchôses, aivô pus o moins de vait-bïn. Ïn côp, po qu’lai tçheûmene accèpte lo Bibliobus, i aî meinme daivu récoltaie dés saingnes dains lo v’laidge. - Poétchaint i muse que t’és encoé prât è t’passionnaie po ton v’laidge... Dâli te n’m’és’pe encoé ran dit de ton métie. Che te veux bïn, tai vie dains ton ait’lie, nos en djaserïns ïn âtre côp.

Souvenirs d’un homme enthousiate 1)

Notre coin de pays compte des quantités de gens au passé très intéressant. Ils auraient mille choses à raconter sur leur labeur, la vie de leur village, le temps de la guerre, car bien sûr, ces gens au passé généreux ont le plus souvent un âge certain. A Miécourt, c’est un ami qui me reçoit, mais sa pudeur me contraint parfois à insister pour recueillir ses mémoires, fusse autour d’une bonne damassine. - Claude, cette magnifique maison où tu résides elle pourrait nous en compter des souvenirs. - Mon grand-père l’avait héritée. On l’appelle la Maison de la Dîme, car c’est ici que les moines de Lucelle entreposaient le produit des impôts. Mon grand-père y a fait sa vie de paysan-horloger. Son fils Gilbert, après un apprentissage de mécanicien, abandonna l’agriculture pour se mettre à son compte, à trente mètres d’ici dans un atelier qu’il avait construit. Je suis né dans cette maison. J’ai bien sûr quelques souvenirs du temps de la guerre. J’avais à peine six ans quand elle fut déclarée. Mon père étant mobilisé, c’est ma mère qui se mit derrière les machines. Mais c’est un aspect que j’aborderai plus tard. Après huit années d’école, je suis parti aux allemands, dans un collège à Zoug. J’ai adoré ce dépaysement. J’aimais apprendre, lire, j’étais curieux de tout. Revenu au village j’ai appris le métier de mécanicien auprès de mon père. - Et ces souvenirs du temps de la guerre, tu les gardes pour toi ? - Il y avait des soldats partout dans le village, en majorité des Suisses allemands. Ils avaient pris possession d’une partie de notre maison. Un jour, sans rien demander, ils ont peint une grande croix blanche sur notre toit. Quel culot ! Ici en face, au coin du pont, ils avaient creusé une fosse pour se dissimuler. Armés d’une mitrailleuse, ils ont guetté pendant des mois un ennemi qui n’est jamais venu. Un de ces soldats, par cinq degrés sous zéro, me demanda un jour un verre d’eau. Mais c’est un bon café chaud que ma mère m’envoya lui porter... - Plus tard, tu t’es aussi investi dans la vie publique ? - Ce dont je suis le plus fier, c’est d’avoir lutté pour la création de notre canton. Avec la section de Miécourt du RJ, nous organisions de fêtes à deux pas de la frontiere, au château de Morimont. Ce sont de beaux souvenirs. Plus beaux que ceux que m’ont laissé mes années de politique. Miécourt a toujours été un village difficile, et même dans son propre parti, on est parfois mal compris. On se démène pour des petites choses, avec plus ou moins de réussite. Une fois, pour que la commune adhère au Bibliobus, j’ai même dû lancer une pétition. - Malgré tout, je te sens prêt à t’enthousiasmer encore pour ton village. Mais tu ne m’as encore rien dit de ton métier. Si tu veux bien, ta vie dans ton atelier, nous l’aborderons dans un deuxième entretien. L’micou

Seuvenis d’ïn passionè l’hanne 2)

- Dali, Yade, t’és fait l’métie de mécanitçhïn dains l’ait’lie de ton pére, è Mieco ? Ât-ce que vôs èz t’aivu ïn chpéchiâ prodût ? È m’en s’vïnt d’étre v’ni tchie toi po aidiujie lés coutés d’ènne hoblouje. - Aye, an aidiujait lés utis dés m’nusies, mains not’ chpéchiâlitè, ç’était lai faibricachion de savoures po lés sciattes è riban. Mon pére aivait indg’niè ènne chpéchiâ maichine. An aitch’tait dés rôlas de fie, dés layïns de quéqu’ centimètres de lairdge. - Dali c’ment s’péssait lai fabricâchion ? - An péssait lo layïn dains lai machine èt, pai èchtaimpaidge*, an décopait lés deints. È peus an décopait ci layon de lai velu graintou èt an soudait lés dous échtrémitès ensoinne. Encheûte, an « bèyait di tchmïn » et, po f’ni, ç’était l’aidiujaidge, deint aiprés deint. Dains çi temps-li, an s’étchâdait chutôt aivô di bô èt brâment de dgens aivïnt ènne sciatte è riban : lés paiyisains, lés ôvries, meinme dés côps, l’tiurie... Mains an aivait achi d’âtres prôduts. An eûvrait en dôs-trétaince* po dés faibriques de ci care. Totes n’aint poyu t’ni dains lai concurreince, èt i aî, dés côps, proudju de l’airdgent. Mains mai fiertè, en moi, ç’ât d’aivoi fait ci métie sèptante annèes de temps, sains n’djemais aivoi fait faiyite ! - Dâli, t’ès aivu dés ôvries ? - Aye, paifois, èt i aî aivu ché aipprentis. Çoli n’était’pe aidé aijie. À long dés annèes, ès étïns de moins en moins en yot’ affaire, chutôt lés d’ries. I seus vartabyement aivu bïn tiaind i aî ratè de pare des aipprentis ! - I vois qu’lo monde ne tchaindge diere. Èt peus t’aivais achi ènne clientèle* que vniait de Fraince ? - Aye. I ainmôs bïn lés frontalies. Ès m’raicontïnt yot’ vie, yot’ engadg’ment di temps de lai dyiere, dés côps yot’ empréjen’ment* en All’magne. Tiaind an eûvrait po lés fines pieres en Aîdjoûe, i ai faibritçhè dés maichines po poichie, po aigranti, enfïn tot lés aidg’ments qu’an me d’maindait. I aivôs achi dés ôvraidges de mécanique, pos dés entreprijes di v’laidge o d’âtres yûes. Pus taid i aî faibritçhè dés tâles de poléchaidge po l’eurleudgerie èt, en dôs-traîtaince , dés pieces po l’ïnduchtrie. Èt fat dire qu’i aî aivu lai tchaince d’étre s’gondè pai mai fanne Josiane po tote l’aiminichtrachion de mai p’tète entreprije. - Èt mitnaint ? È m’sanne que t’étais dains ton ait’lie tiand i t’aî fait ci côp d’flé ? - I aî dés côps dés p’tètes brecôles è faire, po lai mâjon, o po dés aimis, dali i pésse ènne houre o bïn dous dains mo at’lie. - Tès ïn sakeurdi d’ôvrie. Mains i muse en tai damè. Te lai tire en cobïn ? - È quanrante-ché degrés, chi an veut qu’èlle f’seuche di bïn ! * mots repris du nouveau vocabulaire proposé par J.-M. Moine

Souvenirs d’un homme enthousiate 2)

- Donc, Claude, tu as fait une formation de mécanicien dans l’atelier de ton père, à Miécourt. Aviez-vous un produit particulier ? Je me souviens d’avoir eu recours à toi pour aiguiser des couteaux de raboteuse. - Oui, on affutait les outils des menuisiers, mais notre spécialité, c’était la fabrication de lames pour les scies à ruban. Mon père avait construit une machine spéciale. On achetait des rouleaux de métal, des bandes de quelques centimètres de large. - Et en quoi consistait la fabrication ? - On passait la bande de métal dans la machine, et, par étampage, on découpait les dents. Puis on découpait la bande à la longueur voulue et on soudait les deux extrémités ensemble. Ensuite, on « donnait du chemin » et finalement c’était l’affûtage, dent après dent. Dans ce temps-là, on se chauffait surtout au bois et beaucoup de gens avaient une scie à ruban : les paysans, les ouvriers, le curé même parfois... Mais on avait aussi d’autres produits. On travaillait en sous-traitance pour des usines de la région. Toutes n’ont pas résisté à la concurrence et j’ai parfois perdu de l’argent. Mais mon honneur, à moi, c’est d’avoir fait ce métier pendant septante ans... et de n’avoir jamais fait faillite ! - Et tu as eu des ouvriers ? - Oui parfois, et j’ai formé six apprentis. Ce n’était pas toujours simple. Au fil des années, ils étaient de moins en assidus et motivés, surtout les derniers. J’ai vraiment été bien quand j’ai cessé de prendre des apprentis ! - Je vois que le monde ne change guère. Et tu avais aussi des clients en France ? - Oui j’aimais bien les frontaliers. Ils me racontaient leur vie, leur engagement pendant la guerre, parfois leur captivité en Allemagne. A l’époque où on travaillait les pierres fines en Ajoie, j’ai fabriqué des machines à percer, à grandir, enfin, tous les accessoires qu’on me demandait. J’avais aussi des travaux de mécanique, pour des entreprises du village ou de l’extérieur. Plus tard, j’ai fabriqué des tables de polissage pour l’horlogerie et, en sous-traitance, des pièces pour l’industrie. Il faut dire que j’ai eu de la chance d’être secondé par ma femme Josiane, dès 1968, pour toute l’administration de ma petite entreprise. - Et maintenant ? Il me semble que tu étais dans ton atelier quand je t’ai fait ce coup de fil . - J’ai parfois des petites bricoles à faire, pour la maison, ou pour des amis, alors je passe une heure ou deux dans mon atelier - T’es quand même un fameux travailleur. Mais je pense à ta damassine, tu la tires à combien ? - A 46 degrés, si on veut qu’elle fasse du bien ! L’micou